Olá, alunos, envio-lhes o conteúdo de prova para àqueles que não tiveram tempo de copiar o assunto vejam exemplos mais abaixo.
2° Ano
Tipos de intertextualidade. Bom estudo:.)
·
Epígrafe: Um texto inicial que tem como
objetivo a abertura de uma narrativa. Trata-se de um registro escrito
introdutório que possui a capacidade de sintetizar a filosofia do escritor.
·
Citação: Referência a uma passagem do
discurso de outrem no meio de um texto. Apresenta-se entre aspas e acompanhada
da identidade do criador.
·
Referência
e alusão
É um tipo de intertexto que faz referência, de modo explícito ou implícito, a
uma obra de arte, a um fato histórico ou a uma celebridade, para servir de
termo de comparação e que apela à capacidade de associação de ideias do leitor
que ativa seu conhecimento prévio, sem o qual o sentido não pode ser alcançado.
·
Paráfrase: Ocorre quando o escritor
reinventa um texto pré-existente, resgatando a filosofia originária. Termo
proveniente do grego “para-phrasis”, que possui o sentido de reprodução de uma
frase. Este tipo de intertexto repete um conteúdo ou um fragmento dele claramente
em outros termos, mas com a preservação da ideia inicial.
·
Paródia: O autor se apropria de um
discurso e opõe-se a ele. Muitas vezes ocorre a desvirtuação do discurso
originário, seja pelo desejo de criticá-lo ou para marcar uma ironia.
·
Pastiche é a imitação rude de outros criadores –
escritores, pintores, entre outros – com intenção pejorativa, ou uma modalidade
de colagens e montagens de vários textos ou gêneros, compondo uma espécie de
colcha de retalhos textual.
·
Tradução é a passagem de um
texto de uma língua estrangeira para a língua nativa de um determinado país. É
considerada uma intertextualidade por haver diferentes interpretações e pela
possibilidade de uso de diferentes expressões na adequação à realidade da nova
língua.
·
Citação:
É a referência a uma passagem do
discurso de outra pessoa no meio de um texto, entre aspas e normalmente
acompanhada da identidade de seu criador.
-Citação
direta:
Trata-se
de uma citação que, conforme a NBR 10520 (2002, p.2) revela ser a “Transcrição
literal da parte da obra do autor consultado”. Nesse sentido, o recomendável é
que todos os elementos textuais, tais como a ortografia, sinais gráficos,
pontuação, entre outros, sejam rigorosamente respeitados, funcionando como uma
espécie de cópia fiel das ideias reveladas pelo autor em questão.(Por Ana Lucia Santana )
-Citação direta curta
Tal modalidade deve obedecer ao limite
máximo de três linhas, bem como deve ser inserida entre aspas no interior do
parágrafo. Vejamos, pois, dois exemplos:
- Quando inserida no parágrafo:
sobrenome do autor (ou dos autores), acompanhado da data e do número da página
consultada.
·
Epígrafe:
Consiste em um texto inicial, que tem como objetivo abrir uma narrativa. É,
portanto, um registro escrito introdutório utilizado como diretriz do discurso
central por ser capaz de sintetizar de maneira modelar a filosofia do escritor.
A
palavra ‘epígrafe’ tem origem no idioma grego e pode ser traduzida
aproximadamente como ‘escrita na posição superior’. Essa modalidade de
intertextualidade é utilizada quando um escritor se vale da passagem de uma
obra prévia para dar início ao seu próprio enredo.
Alguns textos abaixo como exemplos de intertextualidade.
TEXTO
Canção do exílio
Minha
terra tem palmeiras,
Onde
canta o Sabiá;
As
aves, que aqui gorjeiam,
Não
gorjeiam como lá.
Nosso
céu tem mais estrelas,
Nossas
várzeas tem mais flores,
Nossos
bosques tem mais vida,
Nossa
vida mais amores. Referência ao Hino Nacional.
Outros exemplos
a) “Meus olhos brasileiros se fecham
saudosos
Minha boca procura a ‘Canção do Exílio’.
Como era mesmo a ‘Canção do Exílio’?
Eu tão esquecido de minha terra...
Ai terra que tem palmeiras
Onde canta o sabiá!”.Paráfrase.
Minha boca procura a ‘Canção do Exílio’.
Como era mesmo a ‘Canção do Exílio’?
Eu tão esquecido de minha terra...
Ai terra que tem palmeiras
Onde canta o sabiá!”.Paráfrase.
b) Ninguém educa ninguém, ninguém educa a si mesmo,
os homens se educam entre si, mediatizados pelo mundo”.Epígrafe.
c) Em entrevista à revista Veja (1994)
Milton Santos aponta: “A
geografia brasileira seria outra se todos os brasileiros fossem verdadeiros
cidadãos. O volume e a velocidade das migrações seriam menores. As pessoas
valem pouco onde estão e saem correndo em busca do valor que não têm”.Citação.
d)“Hay que endurecerse, pero sin perder la ternura jamás.”
(Che Guevara) Tradução
Tradução português: “É preciso ser duro
mas nunca sem perder a ternura.”
e)Nova Canção do Exílio
Carlos Drummond de Andrade
Um sabiá
na palmeira, longe.
Estas aves cantam
um outro canto.
O céu cintila
sobre flores úmidas.
Vozes na mata,
e o maior amor. Paráfrase
Só, na noite,
seria feliz:
um sabiá,
na palmeira, longe.
f)
g)h)
Outro tipo de intertextualidade:o Pastiche pode ser visto como uma espécie de colagem ou montagem, tornando-se recortes de vários textos.
Exemplo de Pastiche bíblico:
Oração do Bebum
Whisky e Vodka,
que estão no bar
Alcoolatrado seja o nosso fígado
. Venha a nós o copo cheio
nunca apenas pelo meio.
Seja feita a nossa cachaçada
Assim no buteco como na calçada
O mé nosso de cada dia nos dai hoje.
Perdoai as nossas bebedeiras
Assim como nós perdoamos A quem não tenha bebido.
Não nos deixai cair na Coca DietE livrai-nos da água gasosa, Barmem Pastiche
que estão no bar
Alcoolatrado seja o nosso fígado
. Venha a nós o copo cheio
nunca apenas pelo meio.
Seja feita a nossa cachaçada
Assim no buteco como na calçada
O mé nosso de cada dia nos dai hoje.
Perdoai as nossas bebedeiras
Assim como nós perdoamos A quem não tenha bebido.
Não nos deixai cair na Coca DietE livrai-nos da água gasosa, Barmem Pastiche
RECOMENDO o SITE CONFIÁVEL https://www.figuradelinguagem.com/gramatica/intertextualidade/
Pratiquem também com exercícios da internet.
Gabarito do exercícios sobre utilização dos pronomes relativos. consta no site http://g1.globo.com/educacao/blog/dicas-de-portugues/post/minicurso-aula-41.html
Gabarito do exercícios sobre utilização dos pronomes relativos. consta no site http://g1.globo.com/educacao/blog/dicas-de-portugues/post/minicurso-aula-41.html



Nenhum comentário:
Postar um comentário